2021年11月9日火曜日

欲動の表象代理文献


フロイトに表象代理 [Vorstellungsrepräsentanz]という表現があり、ラカンはしばしばこの語を使ったが、これだけだととてもわかりにくい。だが表象代理とは欲動の表象代理である。

無意識論文には次のようにある。


欲動は、無意識的なもののなかでさえも、表象によって代理されるしかない欲動が表象に付着するか、あるいは一つの情動状態としてあらわれるかしなければ、欲動についてはなにも知ることができないであろう。

われわれが無意識的な欲動蠢動とか、抑圧された欲動蠢動について語るとしても、それは無邪気で粗雑な表現ということになる。われわれはそのさい、その表象代理 [Vorstellungsrepräsentanz]が無意識的であるような欲動蠢動を考えているに過ぎない。

Er kann aber auch im Unbewußten nicht anders als durch die Vorstellung repräsentiert sein. Würde der Trieb sich nicht an eine Vorstellung heften oder nicht als ein Affektzustand zum Vorschein kommen, so könnten wir nichts von ihm wissen. 

Wenn wir aber doch von einer unbewußten Triebregung oder einer verdrängten Triebregung reden, so ist dies eine harmlose Nachlässigkeit des Ausdrucks. Wir können nichts anderes meinen als eine Triebregung, deren Vorstellungsrepräsentanz unbewußt ist, denn etwas anderes kommt nicht in Betracht.

(フロイト『無意識』第3章、1915年)


ここでのフロイトは、我々に感知できる欲動とは、厳密にいえば、欲動の表象代理[Vorstellungsrepräsentanz des Triebes]だと言っている。


さらに同年の抑圧論文では、《欲動の心的(表象-)代理 [psychischen (Vorstellungs-)Repräsentanz des Triebes]》とあり、さらに短縮して《欲動代理[Triebrepräsentanz]》ともある。

われわれには原抑圧、つまり、抑圧の第一段階を仮定する根拠がある。それは欲動の心的(表象-)代理 [psychischen (Vorstellungs-)Repräsentanz des Triebes]が意識的なものへの受け入れを拒まれるという事実から成り、これにより固着[Fixerung]がもたらされる。問題となっている代理はそれ以後不変のまま存続し、欲動はそれに拘束される。

Wir haben also Grund, eine Urverdrängung anzunehmen, eine erste Phase der Verdrängung, die darin besteht, daß der psychischen (Vorstellungs-)Repräsentanz des Triebes die Übernahme ins Bewußte versagt wird. Mit dieser ist eine Fixierung gegeben; die betreffende Repräsentanz bleibt von da an unveränderlich bestehen und der Trieb an sie gebunden. 

〔・・・〕

この欲動代理[Triebrepräsentanz]は抑圧により意識の影響をまぬがれると、よりいっそう自由に豊かに展開する。それはいわば暗闇に蔓延り、極端な表現形式を見いだし、異者[fremd]のようなものとして現れる。

die Triebrepräsentanz sich ungestörter und reichhaltiger entwickelt, wenn sie durch die Verdrängung dem bewußten Einfluß entzogen ist. Sie wuchert dann sozusagen im Dunkeln und findet extreme Ausdrucksformen, […] fremd erscheinen müssen

(フロイト『抑圧』1915年)


さらに遡れれば、1905年の『性理論』では、欲動は身体的刺激源の心的代理《 psychische Repräsentanz …innersomatischen Reizquelle》である、と記している。

「欲動」という名のもとにわれわれが理解することのできるのは、さしあたり、休むことなく流れている、身体的刺激源の心的代理以外のなにものでもない。〔・・・〕したがって欲動は心的なものと身体的なものの境界にある概念である。

Unter einem »Trieb« können wir zunächst nichts anderes verstehen als die psychische Repräsentanz einer kontinuierlich fließenden, innersomatischen Reizquelle, (…) Trieb ist so einer der Begriffe der Abgrenzung des Seelischen vom Körperlichen.

(フロイト『性理論三篇』第一篇(5) 、1905年)


ーー《欲動は心的なものと身体的なものの境界にある概念》とあるのは、『欲動とその運命』でも繰り返されている。

欲動は、心的なものと身体的なものとの境界概念である[der »Trieb« als ein Grenzbegriff zwischen Seelischem und Somatischem](フロイト『欲動および欲動の運命』1915年)



以上、要するに我々に感知できる欲動とは欲動の表象代理(欲動代理)であって、ある意味で表象代理は欲動自体なのである。




事実、無意識論文の段階では、《無意識の核は欲動代理で成り立っている[Der Kern des Ubw besteht aus Triebrepräsentanzen]》(フロイト『無意識』第5章、1915 年)とある。


もっとも後年のフロイトはこの「代理」という言い方を欲動に関して使わなくなりーー私が知る限りで1926年の『制止、症状、不安』の"verdrängenden Triebrepräsentanz"が最後ーー、「欲動」としか言わなくなった。


エスの要求によって引き起こされる緊張の背後にあると想定された力を欲動と呼ぶ。欲動は心的生に課される身体的要求である[Die Kräfte, die wir hinter den Bedürfnisspannungen des Es annehmen, heissen wir Triebe.Sie repräsentieren die körperlichen Anforderungen an das Seelenleben.](フロイト『精神分析概説』第2章、1939年)




……………


※附記


穴としての対象a は、枠・窓と等価でありうる[ En tant que trou, l'objet a peut être équivalent au cadre, à la fenêtre](J.-A.Miller, L’image reine , 2016)


フロイトの表象代理を私は窓と呼ぶ[FREUD, ce terme de représentant de la représentation, Vorstellungsrepräsentanz(…) que j'appelle « la fenêtre »] (Lacan, S13, 25 Mai 1966)      

表象代理は対象aである[ce représentant de la représentation…c'est cet objet(a) ](Lacan, S13, 18 Mai 1966 )

表象代理は穴としか言いようがない[le terme de représentant de la représentation…justement ne peuvent guère se désigner que par le terme de « trou ». ](Lacan, S13, 01 Juin 1966 )

私は大他者に斜線を記す、Ⱥ(穴)と。…これは、大他者の場に呼び起こされるもの、すなわち対象aである。この対象aは現実界であり、表象化されえないものだ。[Je raye sur le grand A cette barre : Ⱥ, ce en quoi c'est là, …sur le champ de l'Autre, …à savoir de ce petit(a).   …qu'il est réel et non représenté](Lacan, S13, 09 Février 1966)

対象aは、大他者自体の水準において示される穴である[ l'objet(a), c'est le trou qui se désigne au niveau de l'Autre comme tel](Lacan, S16, 27 Novembre 1968)

欲動の現実界がある。私はそれを穴の機能に還元する[il y a un réel pulsionnel … je réduis à la fonction du trou](Lacan, Réponse à une question de Marcel Ritter、Strasbourg le 26 janvier 1975)


どの穴も女陰の裂け目の象徴だった[jedes Loch war ihm Symbol der weiblichen Geschlechtsöffnung ](フロイト『無意識』第7章、1915年)


享楽に固有の空胞、穴の配置は、欲動における境界構造と私が呼ぶものにある[configuration de vacuole, de trou propre à la jouissance…à ce que j'appelle dans la pulsion une structure de bord.   ](Lacan, S16, 12 Mars 1969)

欲動は、心的なものと身体的なものとの境界概念である[der »Trieb« als ein Grenzbegriff zwischen Seelischem und Somatischem](フロイト『欲動および欲動の運命』1915年)