2025年12月17日水曜日

斜線を引かれた主体文献

 



◼️$ ≡ Ⱥ ≡ a ≡ (- J)(- φ)

穴は斜線を引かれた主体と等価である。

A barré est équivalent à sujet barré. Ⱥ ≡ $(J.-A. MILLER, -désenchantement- 20/03/2002)

対象aは斜線を引かれた主体自体である。

le petit a est le sujet lui-mêmea ≡ $  (J.-A. MILLER, - Illuminations profanes - 16/11/2005)

私は斜線を引かれた享楽を斜線を引かれた主体と等価とする。

le « J » majuscule du mot « Jouissance », le prélever pour l'inscrire et le barrer …- équivalente à celle du sujet :(- J) ≡ $  (J.-A. MILLER, Tout le monde est fou, 04/06/2008

私は、斜線を引かれた主体を去勢と等価だと記す。

j'écris S barré équivalent à moins phi :  $ ≡ (- φ)  (J.-A. MILLER, Choses de finesse en psychanalyse XV, 8/avril/2009)




以下、確認。


◼️現実界の主体=穴Ⱥ=対象a=トラウマ

現実界のなかの穴は主体である[Un trou dans le réel, voilà le sujet. (Lacan, S13, 15 Décembre 1965)

私は大他者に斜線を記す、Ⱥ(穴)と。これは、大他者の場に呼び起こされるもの、すなわち対象aである。この対象aは現実界であり、表象化されえないものだ[Je raye sur le grand A cette barre : Ⱥ, ce en quoi c'est là, …sur le champ de l'Autre, …à savoir de ce petit(a).   …qu'il est réel et non représenté(Lacan, S13, 09 Février 1966)

対象aは、大他者自体の水準において示される穴である[l'objet(a), c'est le trou qui se désigne au niveau de l'Autre comme tel (Lacan, S16, 27 Novembre 1968

現実界はトラウマの穴をなす[le Réel … ça fait « troumatisme ».](Lacan, S21, 19 Février 1974


ラカンの穴=トラウマによる言葉遊び[le jeu de mots de Lacan sur le troumatisme]。トラウマの穴はそこにある。そしてこの穴の唯一の定義は、主体をその場に置くことである[Le trou du traumatisme est là, et ce trou est la seule définition qu'on puisse donner du sujet à cette place (J.-A. MILLER, - Illuminations profanes - 10/05/2006)

人はみなトラウマ化されている。 この意味はすべての人にとって穴があるということである[tout le monde est traumatisé …ce qu'il y a pour tous ceux-là, c'est un trou.]J.-A. Miller, Vie de Lacan, 17/03/2010




◼️享楽=トラウマ=穴=欲動=去勢=斜線を引かれた享楽« - J »=喪失=主体

享楽は現実界にある。現実界の享楽である[la jouissance c'est du Réel.  …Jouissance du réel(Lacan, S23, 10 Février 1976

問題となっている現実界は、一般的にトラウマと呼ばれるものの価値を持っている[le Réel en question, a la valeur de ce qu'on appelle généralement un traumatisme.](Lacan, S23, 13 Avril 1976

享楽は、抹消として、穴埋めされるべき穴として示される他ない[ la jouissance ne s'indiquant là que pour qu'on l'ait de cette effaçon, comme trou](Lacan, Radiophonie, AE434, 1970

欲動の現実界がある。私はそれを穴の機能に還元する[il y a un réel pulsionnel …je réduis à la fonction du trou](Lacan, Réponse à une question de Marcel Ritter, Strasbourg le 26 janvier 1975

享楽は去勢である[la jouissance est la castration.](Lacan parle à Bruxelles, Le 26 Février 1977

われわれは去勢と呼ばれるものを、 « - J »(斜線を引かれた享楽=喪われた享楽)の文字にて、通常示す[qui s'appelle la castration : c'est ce que nous avons l'habitude d'étiqueter sous la lettre du « - J ». (Lacan, S15, 10  Janvier  1968

享楽の喪失がある[il y a déperdition de jouissanceLacan, S17, 14 Janvier 1970

去勢は享楽の喪失である[ la castration… une perte de jouissance](J.-A. MILLER, L'Être et l'Un, 23/03/2011

主体はどこにあるのか? われわれは唯一、喪われた対象としての主体を見出しうる。より厳密に言えば、喪われた対象は主体の支柱である。

Où est le sujet ? On ne peut trouver le sujet que comme objet perdu. Plus précisément cet objet perdu est le support du sujet (ラカン, De la structure en tant qu'immixtion d'un Autre préalable à tout sujet possible, ーーintervention à l'Université Johns Hopkins, Baltimore, 1966)




◼️異者としての身体=対象a=主体=不快=享楽

異者としての身体問題となっている対象aは、まったき異者である[corps étranger,…le (a) dont il s'agit…absolument étranger (Lacan, S10, 30 Janvier 1963)

この対象aは、主体にとって本質的なものであり、異者性によって徴付けられている[ ce (a), comme essentiel au sujet et comme marqué de cette étrangeté (Lacan, S16, 14  Mai  1969)

不快の審級にあるものは、非自我、自我の否定として刻印されている。非自我は異者としての身体、異者対象として区別される[c'est ainsi que ce qui est de l'ordre de l'Unlust, s'y inscrit comme non-moi, comme négation du moi, …le non-moi se distingue comme corps étranger, fremde Objekt (Lacan, S11, 17 Juin  1964)

不快は享楽以外の何ものでもない déplaisir qui ne veut rien dire que la jouissance. ](Lacan, S17, 11 Février 1970

現実界のなかの異者概念は明瞭に、享楽と結びついた最も深淵な地位にある[une idée de l'objet étrange dans le réel. C'est évidemment son statut le plus profond en tant que lié à la jouissance ](J.-A. MILLER, Orientation lacanienne III, 6  -16/06/2004



なお、ラカンの主体は享楽の主体以外にシニフィアンの主体(欲望の主体)があるが、ここで示したのは享楽の主体(欲動の主体)である、➤ ラカンにおける「二段階の分裂した主体」



……………




❖附記:フロイト版


◼️不快=欲動=不安=トラウマ=喪失=去勢

不快なものとしての内的欲動刺激[innere Triebreize als unlustvoll](フロイト『欲動とその運命』1915年)

不快(不安)[Unlust-(Angst)](フロイト『制止、症状、不安』第2章、1926年)

不安は特殊な不快状態である[Die Angst ist also ein besonderer Unlustzustand](フロイト『制止、症状、不安』第8章、1926年)

不安はトラウマにおける寄る辺なさへの原初の反応である[Die Angst ist die ursprüngliche Reaktion auf die Hilflosigkeit im Trauma]。(フロイト『制止、症状、不安』第11B1926年)

自我が導入する最初の不安条件は、対象の喪失と等価である[Die erste Angstbedingung, die das Ich selbst einführt, ist… die der des Objektverlustes gleichgestellt wird. ](フロイト『制止、症状、不安』第11C1926年)

去勢、すなわち喪失[Kastration, d. h. als Verlust](フロイト『ある五歳男児の恐怖症分析』「症例ハンス」1909年ーー1923年註)


◼️トラウマ=異者としての身体=エスの欲動=不快

トラウマないしはトラウマの記憶は、異者としての身体 Fremdkörper のように作用し、体内への侵入から長時間たった後も、現在的に作用する因子としての効果を持つ[das psychische Trauma, resp. die Erinnerung an dasselbe, nach Art eines Fremdkörpers wirkt, welcher noch lange Zeit nach seinem Eindringen als gegenwärtig wirkendes Agens gelten muss](フロイト&ブロイアー 『ヒステリー研究』予備報告、1893年)

エスの欲動蠢動は、自我組織の外部に存在し、自我の治外法権である。われわれはこのエスの欲動蠢動を、たえず刺激や反応現象を起こしている異者としての身体 Fremdkörper]の症状と呼んでいる[Triebregung des Es … ist Existenz außerhalb der Ichorganisation …der Exterritorialität, …betrachtet das Symptom als einen Fremdkörper, der unaufhörlich Reiz- und Reaktionserscheinungen ](フロイト『制止、症状、不安』第3章、1926年、摘要)

感覚総体からの自我の分離[Loslösung des Ichs ――すなわち「非我」Draußen や外界の承認――をさらに促進するのは、絶対の支配権を持つ快原理[Lustprinzip]が除去し回避するよう命じている、頻繁で、多様で、不可避な、苦痛感と不快感[Schmerz- und Unlustempfindungen]である。こうして自我の中に、このような不快の源泉となりうるものはすべて自我から分離して自我のそとに放り出し、自我の異者[fremdesで自我を脅かす非我[Draußen]と対立する純粋快自我[reines Lust-Ich]を形成しようとする。

Einen weiteren Antrieb zur Loslösung des Ichs von der Empfindungsmasse, also zur Anerkennung eines »Draußen«, einer Außenwelt, geben die häufigen, vielfältigen, unvermeidlichen Schmerz- und Unlustempfindungen, die das unumschränkt herrschende Lustprinzip aufheben und vermeiden heißt. Es entsteht die Tendenz, alles, was Quelle solcher Unlust werden kann, vom Ich abzusondern, es nach außen zu werfen, ein reines Lust-Ich zu bilden, dem ein fremdes, drohendes Draußen gegenübersteht. Die Grenzen dieses primitiven Lust-Ichs können der Berichtigung durch die Erfahrung nicht entgehen.

(フロイト『文化の中の居心地の悪さ』第1章、1930年)


……………


なお享楽の主体とは身体の主体のことである。

享楽は、抹消として、穴として示される他ない[la jouissance ne s'indiquant là que pour qu'on l'ait de cette effaçon, comme trou ](Lacan, Radiophonie, AE434, 1970

身体は穴である[(le) corps…C'est un trou](Lacan, conférence du 30 novembre 1974, Nice

ラカンは、享楽によって身体を定義するようになる[ Lacan en viendra à définir le corps par la jouissance](J.-A. MILLER, L'Être et l 'Un, 25/05/2011


主体と有機体との関係が、我々の経験の核心である[le rapport du sujet avec l'organe qui est au cœur de notre expérience](Lacan, S11, 04  Mars  1964

このような内部興奮の最大の根源は、いわゆる有機体の欲動[Triebe des Organismus]であり、身体内部[Körperinnern]から派生し、心的装置に伝達されたあらゆる力作用の代表であり、心理学的研究のもっとも重要な、またもっとも暗黒の要素 dunkelste Element]でもある。

Die ausgiebigsten Quellen solch innerer Erregung sind die sogenannten Triebe des Organismus, die Repräsentanten aller aus dem Körperinnern stammenden, auf den seelischen Apparat übertragenen Kraftwirkungen, selbst das wichtigste wie das dunkelste Element der psychologischen Forschung. (フロイト『快原理の彼岸』第5章、1920年)


主体が囚われているのは意識ではない、身体である[Ce n'est pas à sa conscience que le sujet est condamné, c'est à son corps.](Lacan, AE206, 1966

もし存在を基礎づける何かがあるなら、それは間違いなく身体である[Qu'il y ait quelque chose qui fonde l'être, c'est assurément le corps(Lacan, S20, 08 Mai 1973)


この身体が、《我々にとって異者としての身体[ un corps qui nous est étranger]》(Lacan, S23, 11 Mai 1976)である。